Language Translated Words Review Checks Suggestions Comments
French
100.0% 100.0% 0.0% 2.0% 0.0% 0.0% Translate
German
100.0% 100.0% 0.0% 2.0% 0.0% 0.0% Translate
Italian
100.0% 100.0% 0.0% 2.0% 0.0% 0.0% Translate
Spanish
100.0% 100.0% 0.0% 11.1% 0.0% 0.0% Translate

Approved
Good
Failing checks
Needs editing

License information missing.

Any publicly available project should have defined license to indicate what terms apply to contributions.

Repository outdated.

The VCS repository is not up to date with the upstream one. Please merge changes manually or set up hooks to automate this.

Documentation
Project website https://gitlab.adullact.net/co2-bot/pixelhumain
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation is using bilingual files.
Repository git@gitlab.adullact.net:pixelhumain/pixelhumain.git
Repository branch master f9913b4e7, yesterday
Repository with Weblate translations https://weblate.co.tools/git/pixel-humain/common/
File maskph/protected/messages/*/project.php
Number of strings 207
Number of words 909
Number of languages 4
Number of source strings 54
Number of source words 246
When User Action Detail Object
a year ago Tom Baumert Resource update pixel-humain/project - Spanish
a year ago Tom Baumert Found duplicated string pixel-humain/project - Spanish
a year ago Tom Baumert Resource update pixel-humain/project - German
a year ago None Resource update pixel-humain/project - Spanish
a year ago None New source string pixel-humain/project - Spanish
a year ago None New source string pixel-humain/project - Spanish
a year ago None Found duplicated string pixel-humain/project - Spanish
a year ago None New source string pixel-humain/project - Spanish
a year ago None Committed changes pixel-humain/project - German
a year ago Stephan Schildberg Translation changed pixel-humain/project - German
Wenn Sie ein neues Projekt beginnen und es für alle gut präsentieren möchten: Daieses ist der richtige Ort dafür !!<br/>Sie können das Projektteam organisieren, die Aufgaben planen, ändern, Entscheidungen treffen ...<b/>Eine gute Sichtbarkeit des Projekts ist die Voraussetzung, dass andere Unterstützer<br>am Projekt teilnehmen können, um es zu unterstützen und umzusetzen!
Browse all component changes

Activity in last 30 days

Activity in last year