Language Translated Words Review Checks Suggestions Comments
French
100.0% 100.0% 0.0% 2.0% 0.0% 0.0% Translate
German
100.0% 100.0% 0.0% 2.0% 0.0% 0.0% Translate
Italian
100.0% 100.0% 0.0% 2.0% 0.0% 0.0% Translate
Spanish
100.0% 100.0% 0.0% 2.0% 0.0% 0.0% Translate

Approved
Good
Failing checks
Needs editing

License information missing.

Any publicly available project should have defined license to indicate what terms apply to contributions.

Project website https://gitlab.adullact.net/co2-bot/pixelhumain
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation is using bilingual files.
Repository git@gitlab.adullact.net:pixelhumain/pixelhumain.git
Repository branch master ba9273bc2, 8 days ago
Repository with Weblate translations https://weblate.co.tools/git/pixel-humain/common/
File maskph/protected/messages/*/project.php
Number of strings 204
Number of words 884
Number of languages 4
Number of source strings 51
Number of source words 221
When User Action Detail Object
a month ago inso Resource update pixel-humain/project - German
a month ago None Committed changes pixel-humain/project - German
a month ago Stephan Schildberg Translation changed pixel-humain/project - German
Wenn Sie ein neues Projekt beginnen und es für alle gut präsentieren möchten: Hier ist der richtige Ort dafür!!<br/>Sie können sowohl das Projektteam organisieren, als auch die Aufgaben planen, ändern, Entscheidungen treffen ...<b/>Abhänging von der Aussßendarstellung des Projekts, können Unterstützer in das Projekt einsteigen und helfen<br>es zu realisieren !
a month ago Stephan Schildberg Translation changed pixel-humain/project - German
Wenn Sie ein neues Projekt beginnen und es für alle gut präsentieren möchten: Hier ist der richtige Ort dafür!!<br/>Sie können sowohl das Projektteam organisieren, als auch die Aufgaben planen, ändern, Entscheidungen treffen ...<b/>Abhänging von der Aussendarstellung des Projekts, können Unterstützer in das Projekt einsteigen und helfen<br>es zu realisieren !
a month ago Stephan Schildberg Translation changed pixel-humain/project - German
Wenn Sie ein neues Projekt beginnen und es für alle gut präsentieren möchten: DasHier ist der richtige Ort dafür !!<br/>Sie können sowohl das Projektteam organisieren, als auch die Aufgaben planen, ändern, Entscheidungen treffen ...<b/>Eine gute Sichtbarkeit des Projekts ist die Voraussetzung, dass andereAbhänging von der Aussendarstellung des Projekts, können Unterstützer<br>am in das Projekt teilnehmen können, um es zu unterstützen und umzusetznsteigen und helfen<br>es zu realisieren!
a month ago None Resource update pixel-humain/project - Italian
a month ago None Found duplicated string pixel-humain/project - Italian
a month ago None Resource update pixel-humain/project - French
a month ago None Found duplicated string pixel-humain/project - French
a month ago None Resource update pixel-humain/project - Spanish
Browse all component changes

Activity in last 30 days

Activity in last year